Blame view

WebRoot/plugins/pdf/web/locale/et/viewer.properties 7.34 KB
ad5081d3   孙向锦   初始化项目
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
  # Copyright 2012 Mozilla Foundation
  #
  # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  # you may not use this file except in compliance with the License.
  # You may obtain a copy of the License at
  #
  #     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  #
  # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  # See the License for the specific language governing permissions and
  # limitations under the License.
  
  # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
  previous.title=Eelmine lehekülg
  previous_label=Eelmine
  next.title=Järgmine lehekülg
  next_label=Järgmine
  
  # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
  page.title=Leht
  # LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
  # representing the total number of pages in the document.
  of_pages=/ {{pagesCount}}
  # LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
  # will be replaced by a number representing the currently visible page,
  # respectively a number representing the total number of pages in the document.
  page_of_pages=({{pageNumber}}/{{pagesCount}})
  
  zoom_out.title=Vähenda
  zoom_out_label=Vähenda
  zoom_in.title=Suurenda
  zoom_in_label=Suurenda
  zoom.title=Suurendamine
  presentation_mode.title=Lülitu esitlusrežiimi
  presentation_mode_label=Esitlusrežiim
  open_file.title=Ava fail
  open_file_label=Ava
  print.title=Prindi
  print_label=Prindi
  download.title=Laadi alla
  download_label=Laadi alla
  bookmark.title=Praegune vaade (kopeeri või ava uues aknas)
  bookmark_label=Praegune vaade
  
  # Secondary toolbar and context menu
  tools.title=Tööriistad
  tools_label=Tööriistad
  first_page.title=Mine esimesele leheküljele
  first_page.label=Mine esimesele leheküljele
  first_page_label=Mine esimesele leheküljele
  last_page.title=Mine viimasele leheküljele
  last_page.label=Mine viimasele leheküljele
  last_page_label=Mine viimasele leheküljele
  page_rotate_cw.title=Pööra päripäeva
  page_rotate_cw.label=Pööra päripäeva
  page_rotate_cw_label=Pööra päripäeva
  page_rotate_ccw.title=Pööra vastupäeva
  page_rotate_ccw.label=Pööra vastupäeva
  page_rotate_ccw_label=Pööra vastupäeva
  
  hand_tool_enable.title=Luba sirvimine
  hand_tool_enable_label=Luba sirvimine
  hand_tool_disable.title=Keela sirvimine
  hand_tool_disable_label=Keela sirvimine
  
  # Document properties dialog box
  document_properties.title=Dokumendi omadused…
  document_properties_label=Dokumendi omadused…
  document_properties_file_name=Faili nimi:
  document_properties_file_size=Faili suurus:
  # LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
  # will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
  document_properties_kb={{size_kb}} KiB ({{size_b}} baiti)
  # LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
  # will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
  document_properties_mb={{size_mb}} MiB ({{size_b}} baiti)
  document_properties_title=Pealkiri:
  document_properties_author=Autor:
  document_properties_subject=Teema:
  document_properties_keywords=Märksõnad:
  document_properties_creation_date=Loodud:
  document_properties_modification_date=Muudetud:
  # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
  # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
  document_properties_date_string={{date}} {{time}}
  document_properties_creator=Looja:
  document_properties_producer=Generaator:
  document_properties_version=Generaatori versioon:
  document_properties_page_count=Lehekülgi:
  document_properties_close=Sulge
  
  print_progress_message=Dokumendi ettevalmistamine printimiseks…
  # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
  # a numerical per cent value.
  print_progress_percent={{progress}}%
  print_progress_close=Loobu
  
  # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
  # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
  # tooltips)
  toggle_sidebar.title=Näita külgriba
  toggle_sidebar_label=Näita külgriba
  document_outline.title=Näita sisukorda (kõigi punktide laiendamiseks/ahendamiseks topeltklõpsa)
  document_outline_label=Näita sisukorda
  attachments.title=Näita manuseid
  attachments_label=Manused
  thumbs.title=Näita pisipilte
  thumbs_label=Pisipildid
  findbar.title=Otsi dokumendist
  findbar_label=Otsi
  
  # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
  # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
  # number.
  thumb_page_title={{page}}. lehekülg
  # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
  # number.
  thumb_page_canvas={{page}}. lehekülje pisipilt
  
  # Find panel button title and messages
  find_label=Otsi:
  find_previous.title=Otsi fraasi eelmine esinemiskoht
  find_previous_label=Eelmine
  find_next.title=Otsi fraasi järgmine esinemiskoht
  find_next_label=Järgmine
  find_highlight=Too kõik esile
  find_match_case_label=Tõstutundlik
  find_reached_top=Jõuti dokumendi algusesse, jätkati lõpust
  find_reached_bottom=Jõuti dokumendi lõppu, jätkati algusest
  find_not_found=Fraasi ei leitud
  
  # Error panel labels
  error_more_info=Rohkem teavet
  error_less_info=Vähem teavet
  error_close=Sulge
  # LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
  # replaced by the PDF.JS version and build ID.
  error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
  # LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
  # english string describing the error.
  error_message=Teade: {{message}}
  # LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
  # trace.
  error_stack=Stack: {{stack}}
  # LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
  error_file=Fail: {{file}}
  # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
  error_line=Rida: {{line}}
  rendering_error=Lehe renderdamisel esines viga.
  
  # Predefined zoom values
  page_scale_width=Mahuta laiusele
  page_scale_fit=Mahuta leheküljele
  page_scale_auto=Automaatne suurendamine
  page_scale_actual=Tegelik suurus
  # LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
  # numerical scale value.
  page_scale_percent={{scale}}%
  
  # Loading indicator messages
  loading_error_indicator=Viga
  loading_error=PDFi laadimisel esines viga.
  invalid_file_error=Vigane või rikutud PDF-fail.
  missing_file_error=PDF-fail puudub.
  unexpected_response_error=Ootamatu vastus serverilt.
  
  # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
  # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
  # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
  # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
  text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation]
  password_label=PDF-faili avamiseks sisesta parool.
  password_invalid=Vigane parool. Palun proovi uuesti.
  password_ok=Sobib
  password_cancel=Loobu
  
  printing_not_supported=Hoiatus: printimine pole selle brauseri poolt täielikult toetatud.
  printing_not_ready=Hoiatus: PDF pole printimiseks täielikult laaditud.
  web_fonts_disabled=Veebifondid on keelatud: PDFiga kaasatud fonte pole võimalik kasutada.
  document_colors_not_allowed=PDF-dokumentidel pole oma värvide kasutamine lubatud: “Veebilehtedel on lubatud kasutada oma värve” on brauseris deaktiveeritud.